Dra. Ana María Escobar, University of Illinois at Urbana-Champaign, EE. UU.

Resumen

El taller invoca a una reflexión crítica del estudio del contacto entre el español y las lenguas amerindias en Latinoamérica. Si bien la literatura discute principalmente procesos de préstamo de materia fonológica (préstamo léxico y préstamo gramatical), nos centraremos aquí en un proceso menos estudiado que se conoce como „influencia gramatical‟ o „transferencia funcional‟. A partir del análisis de ejemplos traidos por la instructora (y otros), revisaremos críticamente las metodologías y conceptos teóricos propuestos para este tipo de cambio lingüístico. El objetivo del taller es familiarizarse con las problemáticas del análisis entre lenguas no relacionadas y reflexionar sobre posibles caminos a seguir.



Recomendados

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *